PT
BR
Pesquisar
Definições



além disso

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alémalém
|à| |à|
( a·lém

a·lém

)


advérbio

1. Mais longe que, mais para lá de.

2. Em lugar afastado de quem fala e de quem ouve. = ACOLÁ, ALIAQUI, CÁ

3. Da parte de lá de.AQUÉM

4. Longe.

5. Para mais, em valor ou quantidade.

6. Para o lado de fora. = AFORA


nome masculino

7. A vida depois da morte; a outra vida. = ALÉM-MUNDO, ALÉM-TÚMULO

8. Local afastado.


além de

Mais adiante, em relação a um ponto no espaço ou no tempo; para lá de.

Do outro lado de (ex.: o cão não passa além do portão).

Em quantidade ou valor superior a (ex.: a oferta não foi além de 1500 euros).

Acrescentado algo a; em adição a (ex.: além de educado e competente, o rapaz é rápido). = ADEMAIS DE

além disso

Expressão usada para acrescentar algo ao que já foi dito. = ALIÁS, INCLUSIVAMENTE

além do mais

O mesmo que além disso.

para além de

O mesmo que além de.

etimologiaOrigem etimológica:talvez do latim ad illinc, dali ou ecce hinc, eis ali.

além dissoalém disso

Auxiliares de tradução

Traduzir "além disso" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).




A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).